The idea to start SAQMI began in 2016 when Anna Linder researched the topic of Queer moving images at Valand Academy in Gothenburg. Today, SAQMI is located in the Gathenhielmska Cultural Reserve in Gothenburg and works to collect and make Swedish queer moving images visible.
The first public screening took place at Umeå European Film Festival / Bildmuseet Umeå – Art´s Friday! on the 24th of November 2017. Our work has been made possible by Kulturbryggan’s key support.

For the first time ever in Sweden The Swedish Archive for Queer Moving Images are compiling the history of queer moving images and storing it all in one place. A history that has been marginalized through oppression and self-censorship. Through methods such as documentation, interviews, archiving, screenings, presentations, workshops and discussions, the first platform of queer moving images in Sweden will be created.

The Swedish Archive for Queer Moving Images is a platform and an archive for queer moving images in Sweden, throughout history until the present day.

The Swedish Archive for Queer Moving Images is an indisputable venue for talks, discussions, meetings and screenings.

The Swedish Archive for Queer Moving Images is the link between those who create queer moving images and those that search for them.

The Swedish Archive for Queer Moving Images creates a portal for queer moving images in Sweden, with the aid of queer archivists, historians, librarians, technicians and designers.

The Swedish Archive for Queer Moving Images makes a hidden queer history of moving images available and visible, spreading it far and wide.

The Swedish Archive for Queer Moving Images works towards bolstering more people in daring to create the moving images they wish to see and find support for their vision.

The Swedish Archive for Queer Moving Images wishes to inspire young queer people to work with moving images.

The Swedish Archive for Queer Moving Images ensures that queer moving images is written into the history.


Anna Linder


Olov Kriström, Sandra Linnéll, Karl-Magnus Johansson, Timo Menke


Bitte Andersson, Saga Becker, Maja Borg, Hanna Högstedt, Conny Karlsson Lundgren, Marcus Lindeen


Malin Holgersson, Sam Message, Cameron Calcluth, Sanna Wiggefors, Julia Spada


With funding from Kulturbryggan, Kulturrådet, Gothenburg City, Riksarkivets fonder, Kulturmiljonen GR and Holger and Thyra Lauritzens foundation. In collaboration with HDK-Valand – Academy of Art and Design/University of Gothenburg.

Queers have long been collectors because they are not the subject of official histories and thus have to make it themselves, collecting materials that others might see as marginal

Ann Cvetkovich


Alex Alvina Chamberland
ENG: Alex Alvina Chamberland is a trans woman writer and performance artist based in Berlin. She has an MA in gender studies from Södertörns Högskola, with a thesis on trans feminine sisterhood and intersectionality in NYC. In 2015 Bokförlaget ETC published her co-authored book Allt som är Mitt: Våldtäkt, Stigmatisering och Upprättelse (All that is mine: Rape, Stigmatization and Reparation). In 2018 her novel Utelåst – Uppväxtnostalgi för freaks (Locked Out – A nostalgic account of growing up for freaks) was published by Dockhaveri Förlag. She has been widely published in journals and newspapers in both Swedish and English. She is currently writing her first English language novel, Love the World or Get Killed Trying, from which she has read excerpts at venues such as KW and Schwules Museum in Berlin, The Swedish National Youth Theatre, The New School in NYC, La Mutinerie in Paris, Wienwoche and The Athens & Epidaurus Festival among other places. For SAQMI she has worked with translations and corrections of English language texts.
SVE: Alex Alvina Chamberland är författarinna och performancekonstnär, baserad i Berlin, men född och uppvuxen i Sverige och Norra Kalifornien. Hon har släppt två böcker på svenska, Allt som är mitt: Våldtäkt, stigmatisering och upprättelse (tillsammans med Anna Svensson) och Utelåst – Uppväxtnostalgi för freaks. Hon arbetar just nu med sin första engelska roman Love the World or Get Killed Trying, som representeras av Sophie Scard på United Agents i London. För SAQMI har hon arbetat med översättningar och korrektur.

Arkivet för Rosa Brus
ENG: The archive for Rosa Brus works to collect, distribute and expose sounds which carry queer history with and in them. This work will be undertaken in collaboration with other archives, researchers and queer activist and artists. Through bringing together readings and public engagements in the form of festivals, workshops and site specific sound-works around Sweden and through working with participants we will explore both Rosa Brus and what a sound archive can be. The archive for Rosa Brus is run by Anna Giertz, Johan Sundell and Birt Berglund together with the cultural association Tupilak.
SVE: Arkivet för Rosa Brus arbetar för att samla in och synliggöra ljud som bärare av queer historia. Det kommer vi göra i samarbete med andra arkiv, forskare, queeraktivister och konstnärer. Genom insamling, uppläsning och publika arrangemang i form av festivaler, workshops och platsspecifika ljudverk runt om i Sverige utforskar vi tillsammans med deltagarna rosa brus och vad ett ljudarkiv kan vara. Arkivet för Rosa Brus drivs av Anna Giertz, Johan Sundell och Birt Berglund tillsammans med kulturföreningen Tupilak.

Bitte Andersson
ENG: Bitte Andersson is a comic artist and illustrator who currently works as a teacher at Konstfack University of Arts, Crafts and Design. She has directed the lesbian action comedy musical Dyke Hard which was a collective DIY-project with over 300 participants. Dyke Hard was screened at Stockholm IFF and Berlinale among others, and got cinema distribution in several countries. Bitte has also started the feminist/queer bookstore Hallongrottan in Stockholm and produced a local TV-show together with customers, volunteers and employees of the bookstore. After Dyke Hard she has written/drawn the graphic novel At the End of the Rainbow in collaboration with thirteen elderly LGBTQ-people. 
SVE: Bitte Andersson är serietecknare och illustratör och jobbar för tillfället som lärare på Konstfack. Hon har regisserat den lesbiska actionkomedimusikalen Dyke Hard som var ett kollektivt DIY-projekt med drygt 300 medverkande. Dyke Hard visades på bl a Stockholms FF, Berlinale och på biograf i flera länder. Bitte har även startat den feministiska/queera bokhandeln Hallongrottan i Stockholm och producerat lokalTV tillsammans med butikens kunder, volontärer och anställda. Efter Dyke Hard har hon skrivit/tecknat serieromanen I slutet av regnbågen i samarbete med tretton HBTQ-seniorer som delat med sig av sina livsberättelser. 

Saga Becker
ENG: Author, actress, director and queer activist who made her breakthrough in Ester Martin Bergsmark’s feature film Something Must Break (2014) for which she was awarded the Swedish Guldbagge Award for best actress in a leading role. Saga Becker is also playing the lead role in Fuckgirls (2017) a short movie written and directed by herself in collaboration with Christofer Nilsson. Saga is also one of the main characters in the reality series Girls Like Us and has blogged about popular culture on SVT’s Edit (Swedish national public television) blog platform. In 2019 came her debut novel Våra tungor smakar våld. Main themes in Saga’s work are identity, sexuality and mental health.
SVE: Författare, skådespelerska, regissör och queer aktivist. Slog igenom i Ester Martin Bergsmarks film Nånting måste gå sönder där hon tilldelades guldbaggen för bästa kvinnliga huvudroll. Sedan dess har hon varit en av huvudkaraktärerna i realityserien Tjejer som oss, bloggat om populärkultur på SVT Edit. Skrivit, regisserat och spelat huvudrollen i den egna kortfilmen Fuckgirls som hon gjorde tillsammans med Christofer Nilsson. 2019 kom hennes debutroman Våra tungor smakar våld. Sagas fokus i skapandet rör alltid ämnen som identitet, sexualitet och psykisk hälsa.

Maja Borg
ENG: Maja Borg is an Artist and Film Director, working with documentary and experimental film and is as likely to exhibit their work on cinema as in art galleries. Borg’s work explores political alternatives and personal ‘other- ness’ and is often focussed on the deconstruction of culture, economy, sexuality, mythology and language itself. 
SVE: Maja Borg är konstnär och filmare. Hens filmer och installationer som visas internationellt både på biograf och konstgallerier utforskar ofta den mänskliga upplevelsen av kollektiva system och kategoriseringar såsom ekonomi, religion, sexualitet, kön och lingvistik.

Dagmar Brunow
ENG: Dagmar Brunow is an Associate Professor in film studies at Linnaeus University in Sweden. Her research interests are memory cultures, film archives, video collectives and queer historiography. In her research project “The Cultural Heritage of the Moving Image”, financed by the Swedish Research Council (2016-2018) she has examined how archives are currently curating film heritage in terms of diversity politics and the recognition of minorities. Dagmar divides her time between Växjö (Sweden) and Hamburg, where she is part of the programming committee for the Hamburg International Queer Film Festival.
SVE: Dagmar Brunow är docent i filmvetenskap vid Linnéuniversitetet. Hon har i många år forskat kring filmarkiv, minne, videokollektiv och queer historieskrivning. I hennes forskningsprojekt ”Den rörliga bildens filmarv. Mångfald och minne i digitala filmarkiv” (VR 2016-2018) har hon undersökt hur arkiven kurerar sitt filmarv ur ett mångfaldsperspektiv. Dagmar pendlar mellan Sverige och Hamburg där hon är med i programutskottet på Hamburgs internationella queerfilmfestival ”Lesbisch Schwule Filmtage”. 

Cameron Calcluth
ENG: Physicist and current doctoral student of quantum computing at Chalmers University of Technology. Interested in entirely new types of computers and existing classical computers alike. Currently providing technical support to SAQMI in my spare time, trying to get involved in the community in the meantime.
SVE: Fysiker och nuvarande doktorand vid institutionen för mikroteknologi och nanovetenskap, avdelningen tillämpad kvantfysik vid Chalmers tekniska högskola. Intresserad av både helt nya slags datorer och befintliga klassiska. Ägnar fritiden åt att hjälpa SAQMI med teknisk support och lära känna communityn under tiden.

Maryam Fanni
ENG: Maryam Fanni is a graphic designer and PhD student in Design at HDK Academy of Craft and Design. She has contributed in developing the visual communication of SAQMI by designing a logotype and other graphics.
SVE: Maryam Fanni är grafisk formgivare och doktorand i Design på HDK Högskolan för Design och Konsthantverk. Hon har varit delaktig i framtagandet av den visuella kommunikationen för SAQMI genom att designa logotypen och annat grafiskt material.

Malin Holgersson
ENG: Malin Holgersson is an artist, podcaster, editor, writer and dramaturge that works mostly within performing arts and audio drama. Their work is interdisciplinary and combines text, sound and body/ies. Malin is producing the queer and lesbian podcast Nyfiken Brun together with Iki Gonzalez Magnusson and is a member of the queer art collective Ful.
SVE: Malin Holgersson är ljudkonstnär, dramatiker, dramaturg, redaktör och podcastare. Hen arbetar genreöverskridande med text, ljud och kropp, och iscensätter ofta dokumentära berättelser. Malin driver den queera och lesbiska podcasten Nyfiken Brun tillsammans med Iki Gonzalez Magnusson och är medlem i queera konstkollektivet Ful. 

Karl-Magnus Johansson
ENG: Karl-Magnus Johansson is an archivist and public program manager at the Regional State Archives in Gothenburg, which is a unit of the Swedish National Archives. He has published several academic and non-academic works, and is the editor of two archival science books.
SVE: Karl-Magnus Johansson är arkivarie och ansvarig för förmedling vid Riksarkivet Landsarkivet i Göteborg. Han är författare till en rad populärvetenskapliga texter och vetenskapliga artiklar och redaktör för två arkivteoretiska antologier.

Conny Karlsson Lundgren
ENG: Conny Karlsson Lundgren is a visual artist based in Stockholm and Hoby Mosse, Sweden. With the help of film, text, image, and archival documents, his work traverses the boundaries between social, political, and private identities. Turning to interdisciplinary methods, alternative realities and social agreements are reimagined through experiences, contrapositions, desires, and secret codes. The ephemeral, accidental traces and moments that challenge existing narratives are a reoccurring fascination, with attention to the archive as both carrier of information and a mechanism of control. 
SVE: Conny Karlsson Lundgren är konstnär med bas i Stockholm och Hoby Mosse. Med hjälp av film, text, bild och arkivdokument utforskar hans arbete gränser mellan en social, politisk och privat identitet. Genom interdisciplinära metoder omgestaltas alternativa verkligheter och sociala överenskommelser, fyllda med erfarenheter, motsättningar, begär och hemliga koder. De efemära, tillfälliga spår och ögonblick som utmanar större narrativ är en återkommande fascination, med ett intresse för arkivet; likt en spegling av en samhällsform, som ofta handlar mer om kontroll än information.

Olov Kriström
ENG: Olov Kriström is a librarian, historian and activist, preferebly queer in all instances. When the author Klara Johanson filled out the 1930 census form, she listed her disabilities as “agoraphobia, bibliomania, insomnia and intelligens”. Olov tries to follow in K.J.’s footsteps, but still sleeps pretty well. To SAQMI Olov contributes a striving towards synthesis between order and chaos in the context of cataloguing.  
SVE: Olov Kriström är bibliotekarie, historiker och aktivist, allt gärna med prefixet queer-. När författaren Klara Johanson fyllde i 1930 års folkräkningsblankett beskrev hon sina lyten som “agorafobi, bibliomani, insomnia och intelligens”. Olov försöker följa i K.J.:s fotspår, men sover fortfarande rätt gott. Till SAQMI bidrar Olov med en strävan efter syntes mellan ordning och kaos i katalogiseringssammanhang.

Marcus Lindeen
ENG: Marcus Lindeen is a Swedish writer and director. His feature documentary film The Raft has since the premiere at CPH:DOX been shown in over fifty festivals and was theatrically released in eleven countries. In 2019 it won the Prix Europa for Best European Television Documentary. The same prize was awarded to Lindeen’s debut film Regretters in 2011. Regretters is both a theater play and a documentary film about two Swedish men who regret their sexual reassignment surgeries. The scenography used in The Raft was exhibited as an art installation at Centre Pompidou in Paris, where Marcus currently lives. Lindeen is also pursuing a PhD candidate at Sthlm University of the Arts where he is exploring the subject of ”The Staged Documentary” through an artistic film project.
SVE: Marcus Lindeen är dramatiker och regissör och arbetar med både film och teater. Sedan han gick ut regilinjen på Dramatiska Institutet har han regisserat fyra filmer och skrivit och regisserat ett flertal pjäser som spelat på bland annat Dramaten i Stockholm, Schaubühne i Berlin och Théâtre de Gennevilliers i Paris. Hans debutfilm Ångrarna (2010) och den senaste filmen Flotten (2018) belönades båda med Prix Europa för bästa europeiska tv-dokumentär. Flotten har visats på mer än femtio filmfestivaler och haft biopremiär i elva länder. Scenografin till filmen har också ställts ut som en interaktiv konstinstallation på Centre Pompidou i Paris och Kunsthal Charlottenborg i Köpenhamn. Marcus bor och arbetar i Paris där han förbereder produktionen av sin andra pjäs på franska som har premiär hösten 2020.

Sandra Linnéll
ENG: Audiovisual archivist with a background in gender studies. Currently working at SVT archive with research, digitization and metadata management.
SVE: Genusvetare och arkivarie med inriktning mot audiovisuellt material. Jobbar för närvarande som arkivredaktör på SVT med bland annat research, digitalisering och metadatahantering. 

Anna Linder
ENG: Anna Linder has worked in the field of moving images as an independent artist, curator and producer since early 1990s. They worked as a curator and producer at Filmform – a foundation dedicated to promotion, distribution and preservation of Swedish Art Film and Experimental Video (2004-2012). Recent projects is the research project Queer Moving Images at Valand Academy and the film Spermwhore. Founded SAQMI in 2017.
SVE: Anna Linder är verksam som konstnär, curator och kulturproducent. Framförallt inom området rörlig bild. Hen arbetade som curator och producent på Filmform – arkivet för svensk experimentfilm och videokonst (2004-2012). Projekt att nämna är det konstnärliga forskningsprojektet Queera rörliga bilder vid Akademin Valand och filmen Spermahoran. Grundade SAQMI 2017.

Timo Menke
ENG: Timo Menke is an interdisciplinary artist living and working in Stockholm. Investigating the relationship between the observer and the observed, subject and object, recorder and projector, lens and screen, his practice is increasingly aiming at a dark holistic approach. Using photographic and moving images, documents, objects, drawing and plant cultivation he approaches, renegotiates and speculates about our common nature-culture, in order to highlight and transform an increasingly dark matter: body, earth, space. He graduated from Konstfack in 1999 where he was also an Assistant Professor in the Art Department between 2004-2014. Menke is represented by Moderna Museet Stockholm (Modern Art Museum in Stockholm), Kalmar konstmuseum (Kalmar Art Museum) and Pori Art Museum and distributed by Filmform.
SVE: Timo Menkes praktik är interdisciplinär och syftar mot en mörk holistisk approach, med vilken han undersöker relationen mellan betraktaren och det betraktade, subjekt och objekt, kamera och projektor, lins och skärm. Med bas i fotografiska och rörliga bilder, dokument, objekt, teckning och växtodlingar närmar han sig, omförhandlar och spekulerar kring vår gemensamma natur-kultur, i syfte att belysa och omvandla en allt mörkare materia: jorden, kroppen, rymden. Han examinerades från Konstfack 1999 där han även var lektor vid institutionen för konst 2004-2014. Han bor och arbetar i Stockholm och är representerad på Moderna Museet Stockholm, Kalmar konstmuseum, Pori Art Museum och distribueras av Filmform.

Sam Message
ENG: Fresh queer creative on the run from Brexit and Boris madness. Driven by a demand for social justice and a desire to help the previously silenced take centre stage. Me: Drag-something, performance artist working with the surreal, the subversive and the political. Curator specialising in queer and feminist histories. Was co-curator on Rights, Justice, Faith: The Work of Emily Susan Ford (The Stanley and Audrey Burton Gallery) and assistant researcher for Peace Out (The Peace Museum UK). Researcher of queering practice and theory, Arts Management and Heritage Studies MA (The University of Leeds). Evaluator focusing on accessibility and engagement. Living in Göteborg since August, currently volunteering at SAQMI, getting involved in some grassroots and studying Swedish at Folkuniversitetet.
SVE: Nykläckt queer kreatör på rymmen från Brexit och Boris Johnson-galenskaper. Bor numera i Göteborg och jobbar ideellt för SAQMI, engagerar sig i gräsrotsrörelser och läser svenska på Folkuniversitetet. Sam drivs av kampen för sociala rättigheter och att ge plats åt de tidigare tystade. Drag-nånting och performancekonstnär som jobbar med det overkliga, omstörtande och politiska. Curator inriktad på queera och feministiska historier. Har varit co-curator på Rights, Justice, Faith: The Work of Emily Susan Ford (The Stanley and Audrey Burton Gallery), assisterande researcher på Peace Out (The Peace Museum UK), researcher inom queer praktik och teori, Arts Management and Heritage Studies MA (The University of Leeds) samt rådgivare med fokus på tillgänglighet och engagemang.

Vincent Orback
Web Developer

QRAB – Queerrörelsens Arkiv & Bibliotek
ENG: The Archives and Library of the Queer Movement (QRAB) collects, organizes, preserves and makes accessible documentation and information related to queer movements and people.
SVE: Queerrörelsens Arkiv och Bibliotek (QRAB) samlar, ordnar, bevarar och tillgängliggör dokumentation och information knuten till queera rörelser och personer.

RFSL Sjuhärad
ENG: RFSL Sjuhärad works with and for LGBTQI people’s rights in all parts of society. This work takes many forms, including cultural projects, education, meeting places and advocacy. The organisation has been active since 1971 and works primarily in Sjuhärads eight municipalities.
SVE: RFSL Sjuhärad arbetar med och för hbtqi-personers rättigheter i alla delar av samhället, bland annat genom kulturprojekt, utbildning, mötesplatser och opinionsbildning. Föreningen har varit aktiv sedan 1971 och verkar främst i Sjuhärads åtta kommuner. 

Minna Sakaria
Graphic Designer

Julia Spada
ENG: Julia Spada, digital archivist with a passion for the preservation of digital queer memory and a background in The Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Queer and Intersex Rights (RFSL) archives. Currently developing digital preservation strategies at the archives of KTH Royal Institute of Technology, Stockholm.
SVE: Julia Spada, digital arkivarie med ett specialintresse för det digitala queera minnet som bland annat arbetat med RFSL:s arkiv. Tar till vardags fram strategier för digitalt bevarande på KTH:s arkiv.

Sanna Wiggefors
ENG: Born in Luleå, at the moment living in Gothenburg. Creates art in different forms such as paintings, movies, sculptures and performance art. Sannas art mostly centers around fantasy worlds, feminism and queer community.
SVE: Född och uppvuxen i Luleå. Just nu bosatt i Göteborg. Skapar konst i olika former såsom målningar, skulptur, film och performance. Sannas konst kretsar främst kring fantasivärldar, feminism och queer community.